12-9 廚房 (吉本芭娜娜)


這是我認識療癒系天后吉本芭娜娜的第一本書,也是至今吉本芭娜娜系列中最喜歡的一本,除了讀完真的有感受到療癒以外(1988年就出版的書,但現在讀還是覺得很棒沒有時代的違和感,可見長久以來人們心靈所受到的傷害以及心靈的慰藉都是必須的,不愧是經典),另一個原因是我很喜歡吳繼文的譯文,讀起來順暢,也沒有讀「譯文」的感覺。

去年(2017)年底出版社為了更符合新世代的語言出版新譯中文 ,才又讓我興起重讀廚房的念頭,也是想看看新舊時代譯者的譯文,新版的還沒開始讀,讀完再補上這一段的心得。

吉本芭娜娜的小說其實都有一套類似的模式,遭受不幸(通常是身邊很親近的人死亡)的主角因為遇到一些人或事而得到療癒走出黑暗。

《廚房》中有一段話很適合作為吉本芭娜娜小說的註解:「彷彿黑暗中摸索著行走於險崖邊緣,最終終於來到寬闊的大馬路而鬆了口氣。山窮水盡的時刻,抬頭突然看到一輪明月,這種深深鏤刻心底的美,我很了解。」

他的書之所以讓人讀起來療癒,大概也是因為他很了解心裡受傷的人最需要什麼樣的文字吧 (閱讀是一種救贖)!


《廚房》問世二十週年,中文版重新翻譯出版,新譯本我覺得讀起來更順暢、文句更簡潔,用字遣詞更貼近現代(譬如:大混蛋、很酷、觀落陰等)。這是第三次重讀廚房,但讀來仍是充滿感動,一字一句還是那麼療癒,只能說經典不愧是經典,值得一再重讀。

留言